質問:「オンザビーチ」とは、どういう意味ですか?
回答:「ビーチ(浜辺)に、ビーチで」や「ビーチでの」という意味です。
歌謡曲などのタイトルの「オンザビーチ」は「渚にて」と訳すとカッコいいです。
詳しくは以下をご覧ください。
1. 英語に戻すと
「オンザビーチ」を英語に戻すと "on the beach" です。
2. 英語の解説
2.1. 単語の意味
- on ・・・「~に、~で、~での」などを意味する前置詞。
- the ・・・ 定冠詞。 訳さなくて良いことも多い。
- beach ・・・「ビーチ・浜辺(特に砂浜)・渚」を意味する名詞。
「渚(なぎさ)」の意味は「波打ち際(ぎわ)」です。
2.2. 全体像
上記の単語の意味から、"on the beach" で「ビーチに(で)」や「ビーチでの」という意味です。
「ビーチに(で)」の意味の "on the beach" は副詞句で、「ビーチでの」の意味の "on the beach" は形容詞句です。
前置詞の問題
"beach" の前に来る前置詞は "at" か "on" です。 "in" が来ることは、まずありません。
英語を母国語とする人の感覚では、"at the beach" と "on the beach" は次のように意味が異なります:
- at the beach ・・・「ビーチのある場所に滞在している(住んでいる)」場合を指す。
- on the beach ・・・「実際に砂浜にいる」場合のみを指す。
砂浜でくつろいだり遊んだりしている場合に "on" を用いるわけです。 "at the beach" より "on the beach" の方が意味の範囲が狭く具体的です。