「ビークール」の意味を知りた~い!

質問:「ビークール」とは、どういう意味ですか?

回答: 2通りの意味に理解できます。 次の2つです:

  1. 落ち着きなさい
  2. 素敵になりなさい

詳しくは以下をご覧ください。

1. 英語に戻すと

「ビークール」を英語に戻すと "Be cool." です。

2. 単語の意味

  • be ・・・「~である(特定の様態で存在する)」を意味する動詞。 Be動詞
  • cool ・・・「冷静な」や「素敵な、カッコいい」などを意味する形容詞。

3. 文全体の意味

"Be cool." は命令文です。 命令文は動詞で始まり、「~しなさい」と訳されます。 よって、"Be cool." で「冷静になりなさい」や「素敵になりなさい」です。

実際には

"Be cool." という命令文の "cool" が「素敵な」の意味であることは少ないでしょう。 日本語で「ねえアンタ、素敵になりなさいよ」とあまり言わないのと同じです。

命令文 "Be cool." の "cool" が「素敵な」の意味になりにくいのは、「素敵である、カッコいい」という状態を当人の意思で自由にコントロールできないからです。 「さっさと素敵になれ。 3分以内だ」と怒られて、「チェッ は~い」と応じられるものではありません。

「冷静であるかどうか」も完全に当人のコントロール下にあるわけではありませんが、「素敵であるかどうか」に比べればまだしもコントロール可能です。

したがって、"Just be cool." や "Be cool, OK?" や "Honey, be cool." などの命令文の "Be cool." は「冷静になりなさい」の意味であるのが一般的です。

逆に、"How to be cool"(1) なんかの "be cool" は「素敵になる、カッコよくなる」の意味であることが多いでしょう。 "I'm gonna be cool."(2) の "be cool" も「素敵になる、カッコよくなる」の意味です。

(1) "How to~" で「~する方法」。

(2) "I'm gonna be~" で「私は/オレは~になる」。 "gonna" は "going to" が訛ったもの。

トップページに戻る