質問.:「ブレイズ」の意味を教えて下さい。
回答.: 「ブレイズ」というカタカナ語に該当する単語として、少なくとも次の4つが考えられます:
1. "braids"
「紐や管や頭髪などを編んだもの」を意味する英語の名詞 "braid" の複数形。
"braid" は3つ以上の紐や管や頭髪などを編んだもの(三つ編みなど)を意味します。
そうして編んだもの1本が "braid" なので、例えば頭髪を1本にまとめて編むなら "braid" と単数形ですし、何本にも分けて編むなら "braids(ブレイズ)" と複数形です。
2. "blaze"
「燃え盛る炎」を意味する英語の名詞。
"blaze" には「熱を伴う強烈な光」という意味もあります。 スポットライトなんかがこれに該当するでしょう。
3. "braise"
「蒸し煮にする」を意味する英語の動詞。
具体的には、「肉や野菜を茶色になるまで炒めたのち、少量の液体(水やワインやソースなど)を加え蓋をして弱火で加熱する」のが "braise" です。 「蒸すと煮るの中間」と説明する辞書もあります。
一部の前衛的な辞書では "braise" の項に「蒸し煮」という名詞の意味を載せていますが、オーソドックスな辞書は動詞の意味(蒸し煮にする)しか載せていません。英語の "braise" は「蒸し煮にする」を意味するフランス語 "braiser" に由来しますが、「ブレイズ」の直接の由来はフランス語ではなく英語でしょう。
フランス語 "braiser" に対応するカタカナ語として「ブレーゼ」が存在します。4. "blades"
「刀身、刀剣」などを意味する英語の名詞 "blade" の複数形。